TRANSLATE(fr > en): L'interview de Miss Challenge 2009
TRANSLATE(fr > en): La deuxième édition de l’élection de la Miss Challenge lors de la soirée de gala aura été une fois de plus une attraction en elle-même, riche en beauté, grâce et couleurs. Au terme d'un excellent défilé le jury à l’uni-son avec le public, délibérait en annonçant Mlle Pascale Londong Thézé comme la Miss Challenge 2009. Celle-ci a accordé une interview au Challenge. Lire...
TRANSLATE(fr > en): L'Ambassadeur du Cameroun en Allemagne s'adresse aux Camerounais.
TRANSLATE(fr > en): Lors de l'ouverture des festivités de la 18ème édition du Challenge Camerounais d'Allemagne qui s'est tenue à Cologne du 29 au 31 Mai 2009, S.E. Mr. Jean-Marc Mpay a tenu un discours franc et porteur d'espoir. Une nouvelle aire des relations entre l'ambassade du Cameroun et la communauté camerounaise dont elle est en charge semble être née. Lire le discours dans son intégralité...
TRANSLATE(fr > en): Succès mitigé du Challenge à Cologne
TRANSLATE(fr > en): Tout semblait donc réuni pour que Cologne fasse aussi bien que Munich, qui avait abrité l'édition 2008 du Challenge camerounais. D'autant plus que le soleil était au rendez-vous et de nombreux Camerounais venus de Genève, Vienne, Eindhoven, Oslo, Paris, Lyon et même du Cameroun.
TRANSLATE(fr > en): Le Challenge à l'écoute des ChallengIstes
TRANSLATE(fr > en): Dans le cadre des activités du Challenge Camerounais et plus particulièrement l’édition de Cologne 2009, cette étude est conduite en vue de recueillir l’opinion du public. Comment percevez-vous le Challenge Camerounais ? Qu’est-ce qui
TRANSLATE(fr > en): La mairie de Cologne annonce l'arrivée d'une délégation camerounaise à la presse.
TRANSLATE(fr > en): Le service de presse du maire de la ville de Cologne a annoncé en ce jour la réception d'une délégation camerounaise à l'hôtel de ville vendredi 29.05.2009 à partir de 16:30. La délégation camerounaise qui sera conduite par ...
TRANSLATE(fr > en): Le parking du Challenge sera payant.
TRANSLATE(fr > en): Compte tenu des conditions d'organisation particulièrement difficiles cette année, il a été décidé que le parking sur le site sportif du challenge sera payant. Les prix...
TRANSLATE(fr > en): Chanas Assurances - Partenariat avec le Challenge Camerounais d'Allemagne
TRANSLATE(fr > en): La société Chanas Assurances s.a. est fière d’être partenaire « platine » du CCCologne2009.
Chanas assurances s.a., la compagnie d’assurance basée à Douala, se présentera du 30 au 31 Mai 2009 lors « Challenge Camerounais Cologne 2009 – Back to the roots » aux ChallengIstes avec une palette de produits, des prestations et des tarifs spécialement conçus pour la Diaspora camerounaise ...
TRANSLATE(fr > en): Les Brasseries du Cameroun recrutent au Challenge Camerounais Cologne 2009
TRANSLATE(fr > en): Le Société Anonyme des Brasseries du Cameroun sera présente à la 18ème édition du Challenge Camerounais d'Allemagne. Le Directeur des Ressources Humaines, Mr. Richard IFFOT, s'activera tout au long du Challenge à recruter des Camerounais de la Diaspora spécialisés dans les domaines: ...
TRANSLATE(fr > en): Back to the roots
TRANSLATE(fr > en): Back to the roots - 29 Mai. 11:00. Le grand Leader ne viendrait pas. La longue attente sous le soleil du matin avait laissé place à cette certitude. Des murmures s’élevaient de l’assemblée et des chuchotements fusaient de toute part.
“Ca veut dire quoi ca ?”. “Ah les camerounais exagèrent”. “On va changer quand non ?” “ 2h heures d’attente. Faut pas exagérer quand même.”
TRANSLATE(fr > en): Le site Internet de l'ambassade du Cameroun en RFA sera en ligne le mercredi 27.05.2009
TRANSLATE(fr > en): L'ambassadeur du Cameroun en RFA, S.E. Mr. Jean-Marc Mpay, annonce la mise en ligne du site Internet de l'ambassade le mercredi 27.05.2009. Ce site qui contient les informations nécessaires devant être disponibles au grand public ne sera pas seulement un site d'information, mais aussi et surtout ...
Challenge Camerounais 2009: Tous les programmes sont connus...
Tous les programmes du Challenge Camerounais 2009 sont connus. De la Cérémonie d'ouverture, en passant par le Business and Social Forum, les activités sportives, le festival de la culture jusqu'à la soirée de Gala. Trouvez ici tous les détails ...
Interview of Mr. Adig Marcel Mbanyam, winner of the Afriland First Banks tombola by “Challenge Camerounais Munich 2008”
Adig Marcel Mbanyam is a Cameroonian student in Germany, notably at Universität Duisburg-Essen. He is the winner of the raffle organized by Challenge Camerounais in association with Afriland First Bank last year. He presently undergoes an internship course with Afriland First Bank. He gives a testimony in connection with his stay in Cameroon and his internship with Afriland First Bank.
TRANSLATE(fr > en): Afriland First Bank - Challenge Camerounais d'Allemagne: Un partenariat solide
TRANSLATE(fr > en): Mr. Alamine Ousmane Mey, directeur général de AFRILAND FIRST BANK: « … Je partage la conviction que le Challenge Camerounais est une initiative louable qui mérite évidemment d’être bien entretenue et développée. Au delà de son côté sportif originel, le CC est devenu un véritable rendez-vous annuel qui participe ainsi au resserrement des liens de fraternité et de concorde entre camerounais… ».
Cette année, outre un apport financier digne d’un sponsor platine, AFRILAND FIRST BANK s’engage encore toujours plus auprès des camerounais de la Diaspora en organisant deux tombolas:...
TRANSLATE(fr > en): Oeuvre sociale et caritative: le Challenge Camerounais Cologne 2009 - Back to the roots pour une diaspora responsable
TRANSLATE(fr > en): L’une des principales innovations de la 18ème édition du Challenge Camerounais d’Allemagne qui aura lieu du 29 au 31 mai prochain dans la ville de Cologne, est l’instauration d’une œuvre sociale et caritative. Le but de cette action étant de rappeller à la diaspora camerounaise d’Allemagne pendant ce week-end très symbolique de la pentêcote, d’avoir une pensée pour les plus démunis de notre pays et leur venir en aide.
Pour cette première réalisation, le comité technique d’organisation organise pendant les trois jours que dure le challenge une récolte de dons...
TRANSLATE(fr > en): « Donnes libre cours à tes fantaisies ! »: Près de 400 m² pour l'épanouissement de nos enfants
TRANSLATE(fr > en): Le Challenge Camerounais Cologne 2009 n'est pas seulement le Challenge des Footballeurs, des Handballeuses ou alors des Miss, mais aussi un grand challenge pour les plus petits.
Les enfants auront la possibilité pendant ce challenge dans les différents ateliers que nous proposons (atelier couture et broderie, atelier Multimédia et atelier bricolage) de donner le meilleur d´eux même.
TRANSLATE(fr > en): Les Camerounais de l'Allemagne paniquent Ă cause de Majoie!
TRANSLATE(fr > en): DJ PoKus Nr. 1 et DJ Sweet Champion du Monde promettent de mettre le désordre dans les Veines des ChallengIstes. La compagnie de Majoie Ayi viendra en plus faire paniquer tous les ChallengIstes de sexe masculin.
Les Gars je plains votre sort ce soir là . Tant pis pour ceux qui mettront leurs pieds au club dèjà Vu en cette soirée du 30.05.2009 à Cologne....
TRANSLATE(fr > en): Cyrille Ntamghe: Le président du Comité Technique d'Organisation à propos du Callenge Camerounais Cologne 2009 - Back to the Roots
TRANSLATE(fr > en): A 4 semaines de la 18ème édition du Challenge Camerounais d’Allemagne qui se tiendra du 29 Mai au 31 Mai 2009 dans la ville de Cologne, M. Cyrille Ntamghe se livre aux membres de la Commission de l’Event du Marketing et du Sponsoring du Challenge Camerounais e.V. (CEMS)
Un entretien très intéressant que nous vous proposons de lire
Pierre Womé and Marvin Matip, torch-bearers of the Cameroonian culture at the CC09
The festival of culture is taking form. on the agenda: musicians, ghospel groups, traditional dancing groups, etc... The Challenge camerounais Cologne 2009 "Back to the roots" is pleased to be able to present the Cameroonian cultural patrimony to the public. They are in this action by two international celebrities of the cameroonian football; Mr.Matip and Mr. P. Womé.
THe openning match of the Challenge Camerounais, Cologne 2009 - Back to the roots: the duel Cologne # Munich!
Since Cologne has been designated to organise the Challenge Camerounais 2009, and after the undisputed success of Munich 2008 – Forward Thinking, many voices have risen and tried to create a rivalry between the cities of Cologne and Munich. Their point lying in the question whether the Challenge 2009 in Cologne will meet the expectations of the Challenge participants after the huge success achieved by Munich last year. This rivalry is, however, not on the agenda of the organisators who closely work with the executive office of the Challenge Camerounais...
Reisebank (Western Union) promoter of culture and sport
Expert in the field of money transfer, Reisebank and its partner Western Union sponsor many cultural events in Germany.A philosophy that has its foundation in the structure and the clientele of the company. More than 50% of its customers and 1/3 of its employees are foreigners. Reisebank contributes in this way to the rapprochement of the cultures and folks.